Интересна книга, която те кара да се замислиш за човешката природа и това къде е по- добре да живееш- в тежкия реален свят или в измислен, който ти носи щастие и радост...
| Издател | Сиела |
| Преводач | Борислав Стефанов |
| Брой страници | 284 |
| Година на издаване | 2015 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 314 грама |
| Размери | 13x20 |
| ISBN | 9789542818953 |
| Баркод | 9789542818953 |
| Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Ако животът беше справедлив, Джам Галахю щеше да си бъде вкъщи в Ню Джърси, заедно с обичания си приятел Рийв Максуел. Двамата щяха да гледат стари комедии през уикендите. Щяха да се разхождат в парка и да се целуват в библиотеката.
При всички положения нямаше да бъде в „Дървения хамбар“ – училище-санаториум за деца с депресия в провинцията. Хората нямаше да я гледат все едно е ранена, нямаше да говорят с нея все едно не знаят какво да кажат.
Но животът не е справедлив и Рийв е мъртъв.
Всичко обаче се променя, когато Джам се оказва записана в специален курс по литература за напреднали. Мистериозната учителка, която го води, ? възлага задача, която ще я промени завинаги. Задачата ? я запраща в Белжар – тунел през времето и пространството, в който миналото оживява, а старите рани зарастват. Джам отново се намира в прегръдките на Рийв!
Но истината трябва да бъде приета каквато е, колкото и да е страшна. Когато тайната за това какво се е случило в последния ден на Рийв излиза наяве, Джам трябва да се изправи срещу истинските причини да се намира в „Хамбара“.
„Белжар“ е спираща дъха история за първата любов, загубата и примирението с ужасната реалност.
Интересна книга, която те кара да се замислиш за човешката природа и това къде е по- добре да живееш- в тежкия реален свят или в измислен, който ти носи щастие и радост...
Загива светът, щом затворя очи;
вдигам клепачи – отново роди се.
(Дали във ума си не те сътворих?)
Във валса си пъстър угасват звезди,
мрак самоволен се впуска подире:
загива светът, щом затворя очи.
Сънувах в леглото ми как ме плени;
Пя ми омайно, с целувки влуди ме.
(Дали във ума си не те сътворих?)
Силвия Плат
Превод: Борислав Стефанов
Вярно много некадърно въведение, ако не бях прочела коментарите щях да реша, че става дума за друга книга. Не съм я чела, но мненията ме накараха да се замисля дали да не го направя.
Страхотна книга !!!! Горещо препоръчвам на всеки !!!!
Прочетох на един дъх!
Браво и на екипа на издателството - перфектно свършена работа.
Нямах много информация за какво става дума в книгата. Просто ми хареса и си я взех. Прочетох я на един дъх. Страшно ми хареса. А, краят.....Горещо препоръчвам!!!!
Що за безумна анотация, едва познах книгата, която съм чела в оригинал...
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]