| Издател | Изток-Запад |
| Преводач | Недка Капралова |
| Брой страници | 192 |
| Година на издаване | 2021 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 257 грама |
| Размери | 14x21 |
| ISBN | 9786190109235 |
| Баркод | 9786190109235 |
| Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Последният роман на Жул Верн – „Хубавият жълт Дунав“ – е публикуван през 1908 г., три години след смъртта на автора, от неговия син Мишел, който не само променя заглавието му на „Дунавският лодкар“, но и буквално пренаписва творбата, без никъде да оповести този факт. Оригиналният ръкопис е намерен десетилетия по-късно и е издаден от Обществото на Жул Верн едва през 1988 г., а сега излиза за пръв път и на български език.
Унгарският въдичар Илия Круш решава да се спусне с лодка по река Дунав от извора й до Черно море, като лови риба по цялото течение и продава улова си в крайбрежните градове. Той обаче допуска грешката да вземе със себе си един загадъчен мъж, който, изглежда, е свързан по някакъв начин с контрабандистите по голямата река.
Кой всъщност е г-н Йегер и дали присъствието му няма да осуети успешния завършек на пътуването?
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]