Как един български аероплан влита в историята на футуризма… Как се срещат литература и ботаника в Яворовите „Теменуги“? Какъв е случаят с единственото футуристко списание у нас „Кресчендо“ и кога провинцията ражда авангард?
Защо социализмът е труден за разказване? И още – за следобеда на една идеология, за някогашните лексикони и виновното дете на късния соц. За невидимата литературна антология, скрита в последните български банкноти. И за една възможна история на тъгата в българската литература.
Книга за онова, което остава вън от кадъра, и за светлината, идваща от пукнатините на монументалното.
Георги Господинов изследва внимателно и с чувствително око провинциите и перифериите на литературната история.
Ключови думи: Ден на майчиния език, Георги Господинов, Международен ден на майчиния език, Избрано от книжарите 2021, Подбрано от 2021, ТОП 101 Нехудожествена литература 2021, ТОП 201 за 2021 година, ТОП 101 нехудожествена 1.01.-30.06.2022, ТОП 101 Българска художествена литература 2022, ТОП 101 Художествена литература 2022, ТОП 101 Българска художествена литература 2023
Георги Господинов е роден на 7 януари 1968 година. Завършил е българска филология в Софийския университет “Св. Климент Охридски”. Редактор на в. \"Литературен вестник\". Докторант в Института за литература при БАН. Пише поезия, проза и литературна критика.
Автор на стихосбирките - Лапидариум,1992 (Национална литературна награда за дебют Южна пролет) и Черешата на един народ, 1996 (Годишната награда на Сдружение на български писатели за най-добра книга на 1996-а година.) През 1998-а Черешата на един народ излиза във второ издание.
Първият му роман Естествен роман (1999) получава Специална награда на Националния конкурс \"Развитие\" за съвременен български роман. Второ издание – 2000 г. Романът е публикуван на сръбски в белградското издателство “Геопоетика” през септември 2001 г.
На френски “Естествен роман” излезе през януари 2002 г. в парижкото издателство “Phebus” и беше широко оценен от френскоезичната преса. Le Courrier (Женева) го нарича “машина за истории”, а Livres-Hebdo (Париж) го определя като “едновременно смешен и ерудиран, пошъл и изискан, но блестящ във всяко отношение и новаторски по форма”. Романът излиза на македонски през 2003 г. в издателство “Темплум”, Скопие.
Следва сборникът с разкази И други истории (2001). През 2003 тя излиза на френски в парижкото издателство “Arlea” под заглавие “Alphabet des Femmes”. “Остро перо и нежен поглед” – така го определя френският всекидневник “Le Nouvel Oservateur”.
Господинов е съставител (в съавторство) на книгите-мистификации: Българска христоматия (1995) и Българска антология (1998).
През 2001 г. той участва в международни литературни четения заедно с американския поет Джон Ашбъри и португалския нобелист Жозе Сарамаго в Коимбра, Португалия, както и с шотландския писател Ървин Уелш в София.
Участва в представителни антологии на българската литература на английски, немски, френски. Негови стихотворения и разкази са превеждани и публикувани в литературни периодични издания във Франция, Германия, САЩ, Унгария, Гърция, Финландия, Хърватска, Дания, Великобритания и др.
Най-новата книга на Георги Господинов е стихосбирката “Писма до Гаустин”.
Информация за Георги Господинов може да намерите още в:
www.lmda.net/din/aut_lmda.php?Id=4925
www.lelibraire.com/din/aut.php?Id=4925
http://www.bulgaria-france.net/imcult/cult.html
www.zazieweb.fr/site/fichelivre.php?num=3144
www.largeur.com/expDebat.asp?pagePos=5&debID=255
www.nouvelobs.com/articles/p1948/a12489.html
www.online.bg/kultura/my_html/2230/c-nature.htm
www./sites.estvideo.net/mediaselestat/nouveautes/livre/adulte/litterature_03_02.htm