Издател | Атлантис - КЛ |
Преводач | Ива Иванова |
Брой страници | 392 |
Година на издаване | 2020 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 440 грама |
Размери | 13x20 |
ISBN | 9789549621761 |
Баркод | 9789549621761 |
Категории | Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
За пръв път с настоящото издание, преведено от неподменения оригинал, българският читател ще има възможност да възприеме и осмисли творбата в нейния автентичен облик.
Да се преразкаже „Замъкът“ е задача почти невъзможна, колкото и прост да е неговият сюжет:
Някой си К., уморен до смърт, пристига пеш в някакво затънтено село, появявайки се буквално от Нищото. От този момент за него вече няма друга действителност освен странната и лишена от логика реалност на селото и на разпростряното върху това село всевластие на Замъка. А поведението на К., желанието му да се утвърди в тази действителност, нито е мотивирано, нито е свързано с нещо друго, освен с непрестанно движещото го чувство на странна тъга, на усещането за изоставеност, за враждебност на обкръжението му и успоредно с това – с неистовата жажда за човешка близост, за човешка топлина.
«Творчеството на Кафка ни отвежда до пределите на човешката мисъл. Влагайки най-дълбок смисъл в тази дума, можем да кажем, че всичко в това творчество е изначално. Във всеки случай то излага напълно цялостно проблема за абсурда. Ако съотнесем тези заключения към тайния смисъл на „Замъкът“ и непрестореното майсторство, с което той е прокаран, ще осъзнаем цялото му величие.»
Албер Камю
?„Сред големите творби на Кафка няма по-загадъчна и красива от „Замъкът“.
Херман Хесе
Ключови думи: Промо -15%, Пробуждането, Слънчеви отстъпки
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]